Wikiibíídiiya:Áłah náʼádleehdi/archive1

"Wikiibíídiiya" bitsʼą́ą́dę́ę́ʼ

Could they please write a stub http://nv.wikipedia.org/wiki/Kur%C3%B3w - just a few sentences based on http://en.wikipedia.org/wiki/Kur%C3%B3w ? Only 2 -5 sentences enough. Please. Pietras1988 12:36, 10 Atsá Biyáázh 2006 (UTC)[haneʼ bichʼįʼ áńdeeshdlííł nisin]

Betawiki: better support for your language in MediaWiki

Dear community. I am writing to you to promote a special wiki called Betawiki. This wiki facilitates the localisation (l10n) of the MediaWiki interface. You may have changed many messages here to use your language in the interface, but if you would log in to for example the Japanese language Wiktionary, you would not be able to use the interface as well translated as here. In fact, of 1,736 messages in the core of MediaWiki, 1.84% of the messages have been translated. Betawiki also supports the translation of messages for 126 extensions, with 2,174 messages. Many of them are used in WMF projects and they are vital for understanding the wiki. Currently 0.00% of the WMF extension messages have been translated. Translators for over 90 languages contribute their work to MediaWiki this way every month.

If you wish to contribute to better support of your language in MediaWiki, as well as for many MediaWiki extensions, please visit Betawiki, create an account and request translator privileges. You can see the current status of localisation of your language on MediaWiki.org and do not forget to get in touch with others that may already be working on your language on Betawiki.

If you have any further questions, please let me know on my talk page on Betawiki. We will try and assist you as much as possible, for example by importing all messages from a local wiki for you to start with, if you so desire.

You can also find us on the Freenode IRC network in the channel #mediawiki-i18n where we will be happy to help you get started.

Thank you very much for your attention and I do hope to see some of you on Betawiki soon! Thanks, GerardM@Betawiki

  • Currently 1.73% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 08:33, 21 T'ą́ą́chil 2008 (UTC)
  • Currently 1.64% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 05:46, 8 Ya'iishjáástsoh 2008 (UTC)
  • Currently 1.64% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 10:21, 8 Bini'ant'ą́ą́ts'ózí 2008 (UTC)
  • Currently 1.57% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 11:22, 10 Bini'ant'ą́ą́tsoh 2008 (UTC)
  • Currently 1.50% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 09:06, 16 Ghąąjį 2008 (UTC)
  • Currently 1.51% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13:39, 10 Níłch'its'ósí 2008 (UTC)
  • Currently 1.48% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 09:50, 15 Níłch'itsoh 2008 (UTC)
  • Currently 1.47% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at Betawiki. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 18:32, 12 Yas Niłt'ees 2009 (UTC)
PS Please help us complete the most wanted messages..

The village pump

Could someome be so kind and move my contribution to your "village pump" and also, could someone please add a link to your village pump on meta ? Thanks, GerardM 11:15, 20 January 2008 (UTC)

Translatewiki.net update

  • Translatewiki.net formerly known as Betawiki is where the Internationalisation and Localisation of MediaWiki is concentrated. Over 300 languages are supported, issues with MediaWiki programs are dealt with. We need all the help we can get to ensure that we can maintain this service in the face of an increasing workload.
  • Currently 1.44% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 11:15, 15 Atsá Biyáázh 2009 (UTC)
  • Currently 1.43% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 08:36, 27 Wóózhch'į́į́d 2009 (UTC)
  • Currently 1.42% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 16:01, 12 T'ą́ą́chil 2009 (UTC)
  • Currently 1.41% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 07:59, 13 T'ą́ą́tsoh 2009 (UTC)

The LocalisationUpdate extension has gone live

The LocalisationUpdate extension is now enabled for all Wikimedia projects. From now on new localisations that become available in SVN will become available to your project within 24 hours. Your localisations get into SVN from translatewiki.net typically within a day and at worst in two days. This is a huge improvement from the old practice where the localisations became available with new software. This could take weeks, even months.

The localisations done by our community at translatewiki.net are committed to SVN typically every day. When the system messages in English are the same as the local messages, they will now be inserted in a file and are available for use in all our projects in a timely manner

What this means for you

Local messages have an impact on the performance of our system. It is best when messages are as much as possible part of the system messages. In order to remove unnecessary duplication, all the messages that have a local localisation and are exactly the same as the system message will be removed. What we ask you to do is to compare and proof read the messages in translatewiki.net and the local messages. You can then either remove local messages when the translatewiki.net message is to be preferred or, you can update the message at translatewiki.net.

Messages that are specific to your project will have to stay as they are. You do want to check if the format and the variables of the message are still the same.

Why localise at translatewiki.net

When you localise at translatewiki.net, your messages will be used in all Wikimedia projects and eventually in all MediaWiki based projects. This is how we provide the standard support for your language. When messages change, at translatewiki.net you will be prompted to revisit your translations. Localising is more efficient because we have innovated the process to make you more efficient; there is text explaining about messages and we have applied AJAX technology to reduce the number of clicks you have to make.

Translatewiki.net update

  • Currently 9.62% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13:33, 30 Biniʼantʼą́ą́tsoh 2009 (UTC)
  • Currently 10.48% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 14:21, 1 Níłchʼitsʼósí 2009 (UTC)

How can we improve the usability for your language

We expect that with the implementation of LocalisationUpdate the usability of MediaWiki for your language will improve. We are now ready to look at other aspects of usability for your language as well. There are two questions we would like you to answer: Are there issues with the new functionality of the Usability Initiative Does MediaWiki support your language properly

The best way to answer the first question is to visit the translatewiki.net. Change the language to your language, select the “vector” skin and add the advanced tool bar in in the preferences and check out the new functionality. And make some changes in your user page. When there is a need to improve on the localisation, please make the necessary changess . It should update your localisation straight away. We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Usability_issues.

When there are problems with the support of MediaWiki for your language, we really want to know about this. It is best to report each issue separately. In this way there will be no large mass of issues to resolve but we can address each issue on its own. Consider issues with the display of characters, the presentation of your script, the position of the side bar, the combination of text with other languages, scripts. It is best to try this in an environment like the prototype wiki as it provides you with a clean, basic and up to date environment. The prototype wiki is available for five languages but you can select any of them, change the preferences to your language and test out MediaWiki for your language.

We would like you to report each issue individually at http://meta.wikimedia.org/wiki/Language_issues. The issues you raise will all be assessed. It is important to keep each issue separate, because this will make it easier to understand the issues and find solutions.

PS This text has been approved by Naoko, Brion and Siebrand. Thanks, GerardM 13:33, 30 Biniʼantʼą́ą́tsoh 2009 (UTC)

Could anyone with an automatic reversion tool undo the edits this guy has made? He's the same as vandal en:User:Wikipedia is Communism. Pardon the use of English, but I don't speak Navajo, and I figured most Navajo speak English. Part Deux 14:53, 14 T'ą́ą́chil 2007 (UTC)

Request for adminship

Can people please read this and give an opinion? Cheers. --Deskana 01:03, 26 T'ą́ą́chil 2007 (UTC)

Yá'át'ééh, Diné bizaad Wikiibíídiiya! Erica yinishyé. Diné bizaad t'óó hóníghánijį' bo'hoosh'aah (táá' nááhai). I am still a beginner, as I'm sure the previous sentences indicate. I am adding bits and pieces and trying to remain grammatically correct. I hope this will become a comprehensive and useful tool for the Diné and students of the language. Ahéhee' for starting this! Mysteriousarchivist 06:38, 16 Bini'ant'ą́ą́tsoh 2007 (UTC)

Betawiki: better support for your language in MediaWiki

Dear community. I am writing to you to promote a special wiki called Betawiki. This wiki facilitates the localisation (l10n) of the MediaWiki interface. You may have changed many messages here to use your language in the interface, but if you would log in to for example the Japanese language Wiktionary, you would not be able to use the interface as well translated as here. In fact, of 1,766 messages in the core of MediaWiki, 1.73% of the messages have been translated. Betawiki also supports the translation of messages for 126 extensions, with 2,174 messages. Many of them are used in WMF projects and they are vital for understanding the wiki. Currently 0.00% of the WMF extension messages have been translated. Translators for over 90 languages contribute their work to MediaWiki this way every month.

If you wish to contribute to better support of your language in MediaWiki, as well as for many MediaWiki extensions, please visit Betawiki, create an account and request translator privileges. You can see the current status of localisation of your language on MediaWiki.org and do not forget to get in touch with others that may already be working on your language on Betawiki.

If you have any further questions, please let me know on my talk page on Betawiki. We will try and assist you as much as possible, for example by importing all messages from a local wiki for you to start with, if you so desire.

You can also find us on the Freenode IRC network in the channel #mediawiki-i18n where we will be happy to help you get started.

Thank you very much for your attention and I do hope to see some of you on Betawiki soon! Thanks, Malafaya@Betawiki 17:26, 19 T'ą́ą́chil 2008 (UTC)


Request for adminship / adminship wókeed

Links-ígíí łaʼ Íiyisíí Naaltsoos bikáaʼgi hólónígíí éí tʼahdii Bilagáanakʼehjígo tʼéiyá hólǫ́. Diné Bizaad bee áńdaalneʼ biniiyé adminship shá dóó Choinish'įįhí:Stephen G. Brown wókeed. Ahéheeʼ.

(Some of the links on the Main Page are still in English only. Requesting adminship for User:Stephen G. Brown and myself in order to translate them into Navajo. Thank you.)

Choyoołʼįįhí:Seb az86556 01:52, 8 Bini'ant'ą́ą́tsoh 2009 (UTC)

Translatewiki.net update

  • Currently 10.62% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 13:00, 8 Níłchʼitsoh 2009 (UTC)


Awesome

It' great that some is doing this in Dine bizaad, i think it's an awasome job that you have done this in Dine bizaad. True that most navajo read and write in bilagaana bizaad, but as a reader and write of dine' bizaad. This is is good outlet to practice reading and writing dine' bizaad. —unsigned by Arizona86002 on 00:31, 23 September 2008 (UTC)

Adminship

After the initial 3 months of temporary administrator rights on this wiki, I would like to request permanent adminship. This is needed to retain the possibility of protecting pages, fighting occasional vandalism, and deleting obsolete and misspelled page titles when needed, and is essential to further elevating the quality of this site. If anyone reads this, please voice your opposition or support below. Thank you! Choyoołʼįįhí:Seb az86556 05:12, 2 Níłchʼitsoh 2009 (UTC)

HotCat

Wikiibíídiiya Dinékʼehjí kʼad kodóó HotCat bee hólǫ́ (siłkidígíí>Bee Naʼanishí>HotCat). Choyoołʼįįhí:Seb az86556 23:30, 14 Níłchʼitsoh 2009 (UTC)

Translatewiki.net update

  • Currently 10.60% of the MediaWiki messages and 0.00% of the messages of the extensions used by the Wikimedia Foundation projects have been localised. Please help us help your language by localising and proof reading at translatewiki.net. This is the recent localisation activity for your language. Thanks, GerardM 14:25, 18 Yas Niłtʼees 2010 (UTC)

Mediawiki system Message

Some local Mediawiki system message can be delete to follow the core Mediawiki system message and can uns the translation of the Translate Wiki :
mediawiki:1movedto2 - mediawiki:1movedto2_redir - mediawiki:aboutpage - mediawiki:addedwatchtext - mediawiki:allarticles and a lot over Some other message need to be translate not in this wiki, but in the translate wiki to allow all wiki using this language to have the correct translation :
mediawiki:actioncomplete - mediawiki:actionfailed - mediawiki:activeusers - mediawiki:activeusers-count - mediawiki:activeusers-noresult - mediawiki:all-logs-page - mediawiki:allinnamespace - mediawiki:allmessages-filter-all - mediawiki:allmessages-filter-modified - mediawiki:allmessages-language and a lot over. Crochet.david 12:14, 6 Atsá Biyáázh 2010 (UTC)

Wikimania Scholarships

The call for applications for Wikimania Scholarships to attend Wikimania 2010 in Gdansk, Poland (July 9-11) is now open. The Wikimedia Foundation offers Scholarships to pay for selected individuals' round trip travel, accommodations, and registration at the conference. To apply, visit the Wikimania 2010 scholarships information page, click the secure link available there, and fill out the form to apply. For additional information, please visit the Scholarships information and FAQ pages:

Yours very truly, Cary Bass
Volunteer Coordinator
Wikimedia Foundation